Bonjour, Aujourd’hui je m’associe avec mes tantes et oncles, Mayjoua, Maykou, Maykia, MaytongVano, Pahoa et Nolith, pour vous annoncer avec grand chagrin le décès de leur mère Sisamone LYFOUNG THAMMAVONG survenu le 02 Juin 2025.. C’était notre arrière grande mère. Elle était marié à Phagna Tougeu LYFOUNG.
Sublong Lyfoung, 40 ans déjà …
Bonjour, Cela fait maintenant 40 ans que mon père nous a quitté. Mon père était colonel dans l’armée nationale lao. Lors des évènements de 1975, il a quitté le Laos avec moi et mon petit frère Vangchuly (il n’aime pas qu’on se rappelle que je ne suis amené que pour le babysitter..lol). Après une année dans un camp de réfugié alors encore en construction (on vivait dans des cabanes faites de bric et de broc, rien à voir avec les bâtisses en bois construites par la suite) on est parti pour la France. Dans mes souvenirs, ma mère et mes autres frères et sœurs venaient tout juste de nous rejoindre dans le camp et nous on est parti, eux sont restés et ne nous rejoindront qu’une année plus tard. Les évènements récents en Ukraine rappellent par ailleurs ces tristes souvenirs. J’étais trop jeune pour réellement bien me sourvenir mais je pense que nos parents ont encore en mémoire leur fuite devant les communistes. Ma mère me dit d’ailleurs que la fuite se faisait dans les forêts, les champs et la boue, des conditions bien pires qu’en Ukraine où les gens fuient en voitures ou sur des routes goudronnées… Malgré tout […]
Décès de Toulong Lyfoung
Un triste évènement pour notre famille … Le mercredi 10 juin 2020, nous avons appris le décès de mon oncle Toulong Lyfoung. Toulong Lyfoung était le dernier de mes oncles et fils de Touby Lyfoung resté au Laos.Je n’ai malheureusement pas eu la chance de le revoir depuis mon départ du Laos dû aux évènements des années 75. Voici une vidéo qui lui rend hommage Un hommage de mon oncle et parrain militaire, le commandant à la retraite Neng Vang Kuv piav txog Toulong LYFOUNG rau sawvdaws paub. Toulong LYFOUNG yog Yawg Phagna Touby LYFOUNG tus tub hlob. Thaum 1963 rau 1968, nws tau mus ua haujlwm nyob hauv lub tsev txiavtxim nyob Sayaboury. Thaum ntawd cov nomtswv Nplog nyob Sayaboury muaj ntsis yuamcai cov kwvtij neejtsa Hmoob ces Lis Choj LISFOOM , nrog TubLooj LISFOOM thiab 2-3 tug Hmoob uas ua haujlwm nyob hauv Sayaboury thiaj khiav nce roob mus pem Hmoob tawmtsam tseemfwv Nplog Sayaboury kom lawv muab kev ncajncees rau Hmoob. Tseemfwv Nplog xav haistias lawv cov no yuav tua Nplog , thiaj hais mus rau GVP kom saib xyuas. GVP thiaj tau hais rau Phagna Touby LYFOUNG, Phagna TBLF thiaj tau mus daws cov teebmeem no […]
Miss Solidarité Hmong 2018
Bonjour, Je suis tellement fier de ma fille Amély Nkauj Paj. Miss Solidarité Hmong 2018 Le 11 novembre 2017, elle a gagné le concours de Miss Solidarité Hmong 2018 qui s’est déroulé à Savigny Le Temple en France à l’occasion du nouvel an Hmong. Il y avait 6 concurrentes et elle est arrivée première !! Je n’étais malheureusement pas présent à la soirée (triste…) mais j’ai vraiment participé à cette dernière avec le stress de l’attente et les prières pour qu’elle gagne !! Les concours de Miss…il faut les vivre une fois au moins pour savoir ce que c’est ..lol. Amély Nkauj Paj Lyfoung Amély gagne le concours de Miss Solidarité Hmong 2018. Voici une vidéo qui vous racontera mieux que moi la soirée. La qualité n’est pas top aussi pardonnez moi d’avance. Encore une fois, Félicitation ma fille …!! Remerciements Je voudrai profiter de l’occasion pour remercier encore sa mère Su (ma femme adorée) pour le grand soutien qu’elle a su être pour Amély, ses frères qui sont venus l’encourager alors qu’ils étaient chargés de devoirs et de projets scolaires. Merci aussi à tata Simmaly pour avoir rendu ma fille si belle et bien maquillée. Merci à tata Ka-youa […]
Une présentation de Phagna Touby Lyfoung par tata Mayly
Phagna Touby Lyfoung par tata Mayly Voici une présentation de Phagna Touby Lyfoung faite par tata Mayly lors de la réunion des hmong à St Paul Minnesota le 27 mai 2017. C’est une vidéo diffusée par la chaine de télévision Suab Hmong. Le seul hic, c’est que c’est tout en hmong sans sous-titre (français évidemment car je pense à nos enfants de ce coté-ci de l’Atlantique..). Je vais essayer de les mettre par contre ce sera sous forme de diffusion restreinte sauf si j’ai l’accord de Suab Hmong. C’est quand même 1h de parole.. bon visionnage !!